% a pour les éditeurs: a% lecteurs rvotre% peut être intéressé par la déclaration suivante, qui a été initialement signé par 122 militants europe centrale et orientale% a% apreamble% adans l'anniversaire de la révolution hongroise il ya 30 ans:. sur le 23 d'octobre 1956, les travailleurs, les étudiants et les militaires ont pris d'assaut le bâtiment de la radio de budapest parce qu'ils ont été nourris avec des mensonges officiels et a souhaité entendre la vérité et de faire entendre leurs revendications. ils ont détruit la statue de staline et la crédibilité du régime qui a appelé lui-même une dictature du prolétariat et d'une république du peuple. la lutte a clairement indiqué que ce peuple hongrois voulaient vraiment, c'était l'indépendance, la démocratie et la neutralité. ils voulaient vivre en paix dans une société libre et décente.% a% rla révolution hongroise, ainsi que le soulèvement de berlin-est, le printemps de prague et le mouvement social de la liberté syndicale solidarité en pologne ont été supprimées, soit par l'intervention soviétique ou par la violence militaire nationale. au cours des 30 dernières années la vie est devenu plus facile pour beaucoup, certaines personnes peuvent s'exprimer sans être jeté en prison. mais les exigences essentielles des révolutionnaires n'ont pas été réalisés.% un état ajoint% célébration du trentième anniversaire de la révolution%% ahungarian a le jour de l'anniversaire de la révolution hongroise, nous faisons appel à nos amis du monde entier à se joindre à nous à la commémoration de cet événement. nous tenons à réitérer notre détermination commune à lutter pour la démocratie politique dans nos pays, pour l'indépendance, du pluralisme fondé sur les principes de l'autogestion, pour la réunification pacifique de la division de l'europe et son intégration démocratique, ainsi que pour les droits de toutes les minorités . nous insistons sur le soutien à un de l'autre dans nos luttes actuelles pour une vie meilleure, plus décente et plus libres dans nos pays et le monde entier. la tradition et les expériences de la révolution hongroise restent notre patrimoine commun et de l'inspiration% a% abudapest, berlin, prague, varsovie% a% aoctober 23, 1986%% a classer sous la rubrique par: 54. hongrois, y compris istvan csurka, miklos haraszti, janos kis , gyorgy konrad, ferenc koseg, gabriella lengyel, laszlo rajk, sandor racz, laszlo rusai, et mihaly vajda, 24 tchèques et les slovaques, parmi eux jiri dienstbier, jiri hajek, vaclav havel, eva kanturkova, jaroslav sabata, petr uhl et 16; de la république démocratique allemande, y compris barbel bohley, ralf hirsch, et wolfgang templin; 23 polonais, y compris marek edelman, wiktor kulerski, zofia kuratowska, jacek kuron, jan jozef lipski, et adam michnik. peu de temps après la déclaration a été publié trois roumains ont ajouté leurs signatures:. nicolae carandino, corneliu coposu, et ion puiu% a% asince cette lettre a été signée il ya eu des signataires supplémentaires à la fois de l'est et en europe occidentale, y compris les roumains trois dont les noms figurent ci-dessus, et le groupe parlementaire du parti social-démocrate allemand. dans certains des pays de l'est, les personnes qui ont signé la déclaration sont harcelés et interrogés au sujet de la façon dont l'appel a été distribué.% a% signataires ales ont demandé à la fondation européenne east cultural de recueillir de nouvelles signatures de ses amis démocratiques de l'ouest. plus d'informations peuvent être obtenues auprès du eecf, qui a aidé à coordonner les discussions en europe centrale et orientale la formulation de la déclaration et de recueillir la liste originale des signatures. le eecf peut être atteint à l'adresse suivante:. po box 222, londres wc2h 9rp, l'angleterre% a% ajoanne landy% un acampaign% pour la paix et la démocratie / est et l'ouest% a% anew york% a% a% a% un% un
a la pointe de la science
at last , bonnes nouvelles en provenance des balka
en mer avec ernest hemingway
art u0026 l'apocalypse